Пополнилась коллекция книг «А.П.Чехов на языках народов мира». Наш земляк, переехав жить в Германию, где Антона Чехова любят и ставят его пьесы, увидел неточности в создании образов русского человека на немецкой сцене и решил сделать перевод чеховского водевиля «Медведь», а также писем писателя, дополняющих текст пьесы. Так родилась эта книга. Родители Виталия Базияна (автора книги), приехав в гости к таганрогским родственникам, принесли в дар библиотеке работу сына.
Спасибо за книгу автору и его родителям. Любители немецкого языка и почитатели творчества А.П. Чехова могут ознакомиться с книгой в отделе литературы на иностранных языках ЦГПБ имени А. П. Чехова.